What are the different types of Interpreting?
Simultaneous interpreting, also known as Conference interpreting, involves the processes of instantaneously listening to, comprehending, interpreting and rendering the speaker’s statements into another language. This method of interpreting is generally used (but not exclusively) in large-scale conferences.
Simultaneous interpreters sit in a booth in front of a microphone, receiving input from the speaker through earphones. Delegates can hear the interpreter speak in their language through the use of portable receivers tuned into specific language “channels”.
Simultaneous interpreting requires an extremely high level of skill, with teams of two or more interpreters required per language who will work in turns, relieving each other at set intervals, to ensure that fatigue and stress resulting from an intense level of concentration does not affect issues of quality and accuracy.
ONCALL LATAM can provide simultaneous interpreting equipment as a package together with the simultaneous interpreters and liaise with any other third parties where this may be required.
This form of interpreting is commonly used in meetings with a smaller number of participants. The interpreter listens to a set number of utterances from the speaker and then gives their rendition in the target foreign language. This method of interpreting is more time consuming, but works well in meetings at which time is not necessarily of the essence.
Another form of consecutive interpreting is utilised within the community sector. A “community interpreter” is responsible for assisting within a variety of industries including health, justice, legal, education and human services to name a few. Modes of interpreting could be onsite, on the telephone or via video conferencing link-up.
This method of interpreting, also known as ‘chuchotage’, is used in such meetings where a reduced number of participants may not warrant the additional cost of a booth and related technical equipment. The interpreter, who is positioned right next to the listener, simply whispers to the listener precisely what the speaker is saying.
Whispered interpretation is also used in court rooms, where interpreters listen to a judge or other officers of the Court, or to any evidence being presented (such as witness statements) and convey their interpretation to the foreign language speaking client.